luckybei_qin688

Need Help?

PP鲁:

刚才在北京西站检票,看到前面一口流利英腔的外国女士十分焦急地跟入口盖章的人解释“我的家人都在楼上”,我一开始没太在意,想到这么上去充当翻译,是不是让人家盖章的检票员觉得太装逼,嫌人家听不懂英语么。后来这位外籍女士越发焦急,找了好几个工作人员说明情况,我才觉得她肯定遇到了麻烦。于是我在安检后面等她,心想希望能帮到她。
“Need Some Help?”女士过了安检,我主动提出帮忙。原来她们打车过来,出租车把他她们全家放在北京西站二楼,可是还没买票。于是她一个人下楼买票,留下丈夫和两个孩子。一开始她特别担心自己没有手机,联系不到正在等她的家人,以致最后误了火车。我先给她解释了在哪个候车室等车,又问清了情况,把她带到了她家人那里。一聊才发现,她来自大名鼎鼎的剑桥Cambridge。
虽然我仅仅是绵薄之力,没有帮到她多少,但是今天的事情让我突然想到了自己人在国外,受到的那些善意帮助。在墨尔本青旅,入住登记时把护照忘在了前台,晚上回来把我的包翻了个底朝天都没找到,吓尿了。这时候前台小哥跑过来问我,哥们,是不是你把护照忘了我们前台了。当时那种感激万分的情绪,或许真的只有身处其境才能体会。还有一次飞到悉尼,一对中年夫妇看我正在买进程地铁七天通票,主动把他们的票给了我,说:我们马上离开悉尼了,这票给你吧,祝好运!一张地铁票虽然也就一百块人民币,但是对于我这样的身在异国他乡的穷游党真的是天降福音,多少句“Thank You So Much!”都表达不了当时的感激。
这里我也不是崇洋媚外地吹嘘外国人多么友好,其实我觉得在国内,出门在外,受到的帮助也很多。老妈常常教育我,路遇需要帮助的人,一定要有布施之心。推己及人,这些身外国外的异乡人不熟悉汉语,尤其需要我们的语言帮助,虽然不可能助成什么大事,但是让他们也感受到我们中国人的善良和友好,也是我报答那些曾经帮助我的异乡人的一种方式吧。
其实,写下来,主要是提醒自己不要忘记曾经接受过的陌生的或熟悉的帮助 :-)

评论

热度(161)

  1. 紫贝儿PP鲁 转载了此文字
  2. m1nky。PP鲁 转载了此文字
  3. 佳纳经纪許诺PP鲁 转载了此文字
  4. 未微PP鲁 转载了此文字
  5. Cheryl。PP鲁 转载了此文字
  6. 咔咔嘟PP鲁 转载了此文字
  7. kimityPP鲁 转载了此文字
  8. jnuiet2010PP鲁 转载了此文字
  9. ◇.极光"PP鲁 转载了此文字
  10. _尐糸PP鲁 转载了此文字
  11. little--eyePP鲁 转载了此文字
  12. っ 喬维瑶°PP鲁 转载了此文字
  13. greenproteusPP鲁 转载了此文字